加賀美術店
30,000円
商品詳細 /Description of item 幾何学文様のそば猪口です。 当時の職人が何を描いたのか、想像しながら眺めるのもいいですね。 様々な形や文様のものを気軽にコレクションするのもアンティークの魅力です。 なお、手描きの為1個1個、絵が微妙に異なっております。予めご了承の上お買い求めください。 → 他のそば猪口はこちら It is a soba cup with a geometric pattern. It's nice to see it while imagining what the craftsmen of the time drew. One of the charms of antiques is the casual collection of various shapes and patterns. In addition, each picture is slightly different because it is hand-painted. Please note on your purchase beforehand. →Click here for other soba cups 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN 時 代 /Period江戸後期 1780年~1867年 サイズ /Size口径8.0×高さ6.3cm caliber 3.1in × height 2.5in 素材 材質 磁器 porcelain 状 態 /Quality condition中古 -良し- 経年による小さな擦れがありますが良いです。 used - good condition - There are small scratches due to aging, but it is...
加賀美術店
50,000円
商品説明 /Description of item 桶は、杉や檜(ひのき)などの板を縦に並べて底をつけ、たがでしめた円筒形の容器。 こちらは、7つの桶がサイズ違いで綺麗に入れ子式になっています。 使用するときは沢山で、収納するときはコンパクトになる入れ子式桶、 小さな島国日本で、小さな家屋に住む人々の知恵が終結した品ものです。 長く使い続けて初めて出る艶、経年変化の味わい。 素材が使用されることによって磨かれ、古道具ならではの魅力が出てきています。 まさに「用の美」です。 経年による擦り傷が多くありますが、時が経ったことを考えると愛おしいと感じます。 用途は、今の生活スタイルに合わせて、オブジェとしても趣があります。 11世紀後半から13世紀には、日本で使用されるようになりました。 特に江戸時代は商業の流通の発達と共に様々な業種で使用され、様々な形や大きさが作られていきました。 農家や漁家は桶をたくさん使いますのでいくつも壊れますが、どこの村にもいた桶職人がその傷んだところを直してくれるので長く使っていました。 また、中には漆を塗った上等なものもありました。 明治時代にガラス瓶などが入ってくると、桶は徐々に置き換わっていきます。 その後も金属やプラスチックの出現により、木製の桶が作られなくなっていき、現在では制作する職人さんも少なくなっております。 国際的にもSDGsが叫ばれる現在、桶のように日本でよく育つ木材を使用し、リサイクル可能な商品は、地産地消であり、小さいながらも地球温暖化を止めるものかもしれませんね。 "Oke" is a cylindrical container made by arranging cedar or cypress boards vertically, attaching a bottom, and...
加賀美術店
42,000円
商品詳細 /Description of item 一面の中で、扇子や窓に区切られ描かれた花文様。 その文様のレイアウトに目が奪われます。 また、その合間の余白を埋める花文様が一つ一つの線が細かく繊細に描かれた職人の技に圧巻です。 裏にも牡丹文が描かれています。 大きさもありますので、絵皿として飾られても立体感があります。 もちろん、まだまだ実際にお料理の盛皿としてご使用いただけます。 A flower pattern drawn on one side, separated by folding fans and windows. The layout of the pattern catches your eye. In addition, the flower pattern that fills the blank space is a masterpiece of the craftsmanship that delicately draws each line finely. There is also a peony pattern on the back. Since it is also large, it has a three-dimensional effect even if it is displayed as a picture plate. Of course, you can still use it as a serving plate for cooking. 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN時 代 /Period江戸時代 天保 1830年~1844年サイズ /Size50.0×50.0×高さ7.0cm 19.6×19.6×height 2.7in素材 材質 磁器...
加賀美術店
42,000円
商品詳細 /Description of item 一面の中で、扇子や窓に区切られ描かれた花文様。 その文様のレイアウトに目が奪われます。 また、その合間の余白を埋める花文様が一つ一つの線が細かく繊細に描かれた職人の技に圧巻です。 裏にも牡丹文が描かれています。 大きさもありますので、絵皿として飾られても立体感があります。 もちろん、まだまだ実際にお料理の盛皿としてご使用いただけます。 A flower pattern drawn on one side, separated by folding fans and windows. The layout of the pattern catches your eye. In addition, the flower pattern that fills the blank space is a masterpiece of the craftsmanship that delicately draws each line finely. There is also a peony pattern on the back. Since it is also large, it has a three-dimensional effect even if it is displayed as a picture plate. Of course, you can still use it as a serving plate for cooking. 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN時 代 /Period江戸時代 天保 1830年~1844年サイズ /Size50.0×50.0×高さ7.0cm 19.6×19.6×height 2.7in素材 材質 磁器...
加賀美術店
36,400円
商品詳細 /Description of item 南部鉄器の飾り皿です。 雲の間を飛翔する「龍」を文様化した「雲竜文」です。 日本では万能力を示す吉祥文されています。 「龍」の手には宝珠を持っております。 大きさもあり、リビングに飾ると迫力があります。 Nambu ironware decorative plate. "Unryumon" is a pattern of a "dragon" flying between clouds. In Japan, it is an auspicious sentence that indicates omnipotence. The "dragon" holds a jewel in its hand. There is also a size, and it is powerful when displayed in the living room. 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN時 代 /Period昭和 1926年~1988年サイズ /Size径44.5×高さ6.0cm diameter17.5×height 2.3in素材 材質 /material鉄 iron状 態 /Quality condition中古 -良い- 経年による擦れ等ありますが良いです。 - good condition - There are scratches due to aging. 注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります...
加賀美術店
48,000円
商品説明 //Description of item 四段の深いたっぷり収納の小箪笥です。 経年によって木の色に深みが出て、また木目が景色になっております。 金具も桜を模したり、龍文様が彫られていたりと細かい部分まで手が込んでいます。 古さを感じないスタイリッシュな風合いが様々なお部屋に合いそうです。 インテリアとして、また多目的な収納家具として活躍してくれます。 経年による傷はありますが、まだまだご使用いただけます。 歳月を経た古色の雰囲気がでており、堂々としております。 ※こちらの商品はサイズの関係により、送料無料の対象外となり、家財宅急便での発送となります。代金引換がご利用できませんので、予めご了承の上、ご注文願います。 ※配送先が離島など、家財宅急便のサービス不可エリアの場合、別途の配送方法・配送料をご案内させていただきます。一部地域を除き、時間帯指定がご利用いただけませんのでご了承ください。 詳細は、ヤマトホームコンビニエンス様のらくらく家財宅急便 案内ページをご確認いただくか、お問い合わせください。 A small chest of drawers with four tiers and plenty of storage. The color of the wood has deepened over time, and the wood grain has become a landscape. The metal fittings also imitate cherry blossoms, and the dragon pattern is carved, and the details are elaborate. The stylish texture that does not feel old seems...
加賀美術店
43,000円
商品説明 /Description of item 木製の火鉢です。 内側の金板がない部分に灰汁を入れて使用していました。 擦り傷はありますが、まだご使用いただけるお品です。 また、現代の生活スタイルに合わせて、鉢カバーや収納ボックスとしてなど、幅広くご利用ください。 インテリアとして、また多目的な収納家具として活躍してくれます。 *灰汁は付いておりません。 →他の木製火鉢はこちら A wooden brazier. I used to put lye in the part without the inner metal plate. Although there are scratches, it is a product that can still be used. It can also be used for a wide range of purposes, such as as a pot cover or storage box, to suit your modern lifestyle. As an interior, he/she plays an active part as multi-purpose storage furniture again. *Lye not included. →Click here for other old books 時 代 /Period大正~昭和20年頃 1912年~1945年製造国 /Country of origin日本 JAPANサイズ /Size56.0×56.0×高さ27.0cm width22.0×depth22.0×height10.6 in素材 材質 /material木製 wooden状 態 /Quality condition 中古 -良い-...
加賀美術店
28,000円
ブルーのガラスが美しいオイルランプです。収納台つき。 昔らしい、気泡の入った歪なガラスはとても趣があります。 アンティークガラスならではの、手作りの温かみが感じられます。 なお、火を扱うものですので事故や怪我等には十分に注意し、すべて自己責任の上でご使用ください。点火テストは行っておりません。 時 代 明治 サイズ ランプ:直径約9.0×高さ約32.0cm台:幅約21.7×奥行約21.7×高さ約52.5cm 状 態 経年によるスレ、ガラスの曇り、傷、欠け等がございます。 発 送 120サイズ ※画面上の色はブラウザや設定により、色味が実物とは異なる場合があります。ご了承の上ご注文下さい。 尚、気になる方はメールにて問い合わせください。 *当店は、買出し屋です。 実際に一件一件のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事にに使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。 買い出し情報はこちら↓
かみもん
49,500円
▲「芸艸堂」製の商品一覧はこちら 【自然美と共鳴する和の美】 神坂 雪佳 (1866〜1942) 京都に生まれ、本名は吉隆。四条派の鈴木瑞彦に師事し、のち岸光景の門に入る。光悦光琳派の画家であり、工芸美術の作家としても世界的に著名。欧州を歴訪してアールヌーヴォーの形式を取り入れるなどした作風は独自の境地を拓く者として、欧米で熱い賛美を浴びる。また、わが国の近代工芸に曙光を与え、その後の発展に大きく貢献。その作品は今日もなを、とりわけ欧米で高く評価され、「ル・モンド・エルメス」38号の表紙と巻頭12ページを飾る。雪佳の作品には現代の一流ブランドさえ魅了する斬新な意匠美の世界が、今も変わることなく息づいている。※こちらは額と版画のセット商品となっております。※ご使用のモニターによって色味が異なる場合がございます。ご了承ください。 Sekka KAMISAKA - 1866-1942 World of Things Sekka Kamisaka was born in Kyoto and worked as a designer of ornaments. The artist made several woodblock albums,"A Thousand Butterflies" in 1903, "World of Things" in 1909, "Poems and Pictures" in 1934 and "Collection of Humorous Designs - Kokkei Zuan (e-hon album)" in 1903. The prints are made from the original woodblocks サイズ 版画:タテ30×ヨコ45cm 素材 版画:越前和紙 種類・カラー 種類...
かみもん
49,500円
▲「芸艸堂」製の商品一覧はこちら 【自然美と共鳴する和の美】 神坂 雪佳 (1866〜1942) 京都に生まれ、本名は吉隆。四条派の鈴木瑞彦に師事し、のち岸光景の門に入る。光悦光琳派の画家であり、工芸美術の作家としても世界的に著名。欧州を歴訪してアールヌーヴォーの形式を取り入れるなどした作風は独自の境地を拓く者として、欧米で熱い賛美を浴びる。また、わが国の近代工芸に曙光を与え、その後の発展に大きく貢献。その作品は今日もなを、とりわけ欧米で高く評価され、「ル・モンド・エルメス」38号の表紙と巻頭12ページを飾る。雪佳の作品には現代の一流ブランドさえ魅了する斬新な意匠美の世界が、今も変わることなく息づいている。※こちらは額と版画のセット商品となっております。※ご使用のモニターによって色味が異なる場合がございます。ご了承ください。 Sekka KAMISAKA - 1866-1942 World of Things Sekka Kamisaka was born in Kyoto and worked as a designer of ornaments. The artist made several woodblock albums,"A Thousand Butterflies" in 1903, "World of Things" in 1909, "Poems and Pictures" in 1934 and "Collection of Humorous Designs - Kokkei Zuan (e-hon album)" in 1903. The prints are made from the original woodblocks サイズ 版画:タテ30×ヨコ45cm 素材 版画:越前和紙 種類・カラー 種類...
かみもん
49,500円
▲「芸艸堂」製の商品一覧はこちら 【自然美と共鳴する和の美】 神坂 雪佳 (1866〜1942) 京都に生まれ、本名は吉隆。四条派の鈴木瑞彦に師事し、のち岸光景の門に入る。光悦光琳派の画家であり、工芸美術の作家としても世界的に著名。欧州を歴訪してアールヌーヴォーの形式を取り入れるなどした作風は独自の境地を拓く者として、欧米で熱い賛美を浴びる。また、わが国の近代工芸に曙光を与え、その後の発展に大きく貢献。その作品は今日もなを、とりわけ欧米で高く評価され、「ル・モンド・エルメス」38号の表紙と巻頭12ページを飾る。雪佳の作品には現代の一流ブランドさえ魅了する斬新な意匠美の世界が、今も変わることなく息づいている。※こちらは額と版画のセット商品となっております。※ご使用のモニターによって色味が異なる場合がございます。ご了承ください。 Sekka KAMISAKA - 1866-1942 World of Things Sekka Kamisaka was born in Kyoto and worked as a designer of ornaments. The artist made several woodblock albums,"A Thousand Butterflies" in 1903, "World of Things" in 1909, "Poems and Pictures" in 1934 and "Collection of Humorous Designs - Kokkei Zuan (e-hon album)" in 1903. The prints are made from the original woodblocks サイズ 版画:タテ30×ヨコ45cm 素材 版画:越前和紙 種類・カラー 種類...
かみもん
49,500円
▲「芸艸堂」製の商品一覧はこちら 【自然美と共鳴する和の美】 神坂 雪佳 (1866〜1942) 京都に生まれ、本名は吉隆。四条派の鈴木瑞彦に師事し、のち岸光景の門に入る。光悦光琳派の画家であり、工芸美術の作家としても世界的に著名。欧州を歴訪してアールヌーヴォーの形式を取り入れるなどした作風は独自の境地を拓く者として、欧米で熱い賛美を浴びる。また、わが国の近代工芸に曙光を与え、その後の発展に大きく貢献。その作品は今日もなを、とりわけ欧米で高く評価され、「ル・モンド・エルメス」38号の表紙と巻頭12ページを飾る。雪佳の作品には現代の一流ブランドさえ魅了する斬新な意匠美の世界が、今も変わることなく息づいている。※こちらは額と版画のセット商品となっております。※ご使用のモニターによって色味が異なる場合がございます。ご了承ください。 Sekka KAMISAKA - 1866-1942 World of Things Sekka Kamisaka was born in Kyoto and worked as a designer of ornaments. The artist made several woodblock albums,"A Thousand Butterflies" in 1903, "World of Things" in 1909, "Poems and Pictures" in 1934 and "Collection of Humorous Designs - Kokkei Zuan (e-hon album)" in 1903. The prints are made from the original woodblocks サイズ 版画:タテ30×ヨコ45cm 素材 版画:越前和紙 種類・カラー 種類...
かみもん
49,500円
▲「芸艸堂」製の商品一覧はこちら 【自然美と共鳴する和の美】 神坂 雪佳 (1866〜1942) 京都に生まれ、本名は吉隆。四条派の鈴木瑞彦に師事し、のち岸光景の門に入る。光悦光琳派の画家であり、工芸美術の作家としても世界的に著名。欧州を歴訪してアールヌーヴォーの形式を取り入れるなどした作風は独自の境地を拓く者として、欧米で熱い賛美を浴びる。また、わが国の近代工芸に曙光を与え、その後の発展に大きく貢献。その作品は今日もなを、とりわけ欧米で高く評価され、「ル・モンド・エルメス」38号の表紙と巻頭12ページを飾る。雪佳の作品には現代の一流ブランドさえ魅了する斬新な意匠美の世界が、今も変わることなく息づいている。※こちらは額と版画のセット商品となっております。※ご使用のモニターによって色味が異なる場合がございます。ご了承ください。 Sekka KAMISAKA - 1866-1942 World of Things Sekka Kamisaka was born in Kyoto and worked as a designer of ornaments. The artist made several woodblock albums,"A Thousand Butterflies" in 1903, "World of Things" in 1909, "Poems and Pictures" in 1934 and "Collection of Humorous Designs - Kokkei Zuan (e-hon album)" in 1903. The prints are made from the original woodblocks サイズ 版画:タテ30×ヨコ45cm 素材 版画:越前和紙 種類・カラー 種類...
かみもん
49,500円
▲「芸艸堂」製の商品一覧はこちら 【自然美と共鳴する和の美】 神坂 雪佳 (1866〜1942) 京都に生まれ、本名は吉隆。四条派の鈴木瑞彦に師事し、のち岸光景の門に入る。光悦光琳派の画家であり、工芸美術の作家としても世界的に著名。欧州を歴訪してアールヌーヴォーの形式を取り入れるなどした作風は独自の境地を拓く者として、欧米で熱い賛美を浴びる。また、わが国の近代工芸に曙光を与え、その後の発展に大きく貢献。その作品は今日もなを、とりわけ欧米で高く評価され、「ル・モンド・エルメス」38号の表紙と巻頭12ページを飾る。雪佳の作品には現代の一流ブランドさえ魅了する斬新な意匠美の世界が、今も変わることなく息づいている。※こちらは額と版画のセット商品となっております。※ご使用のモニターによって色味が異なる場合がございます。ご了承ください。 Sekka KAMISAKA - 1866-1942 World of Things Sekka Kamisaka was born in Kyoto and worked as a designer of ornaments. The artist made several woodblock albums,"A Thousand Butterflies" in 1903, "World of Things" in 1909, "Poems and Pictures" in 1934 and "Collection of Humorous Designs - Kokkei Zuan (e-hon album)" in 1903. The prints are made from the original woodblocks サイズ 版画:タテ30×ヨコ45cm 素材 越前和紙 種類・カラー 種類:木版画...
かみもん
49,500円
▲「芸艸堂」製の商品一覧はこちら 【自然美と共鳴する和の美】 神坂 雪佳 (1866〜1942) 京都に生まれ、本名は吉隆。四条派の鈴木瑞彦に師事し、のち岸光景の門に入る。光悦光琳派の画家であり、工芸美術の作家としても世界的に著名。欧州を歴訪してアールヌーヴォーの形式を取り入れるなどした作風は独自の境地を拓く者として、欧米で熱い賛美を浴びる。また、わが国の近代工芸に曙光を与え、その後の発展に大きく貢献。その作品は今日もなを、とりわけ欧米で高く評価され、「ル・モンド・エルメス」38号の表紙と巻頭12ページを飾る。雪佳の作品には現代の一流ブランドさえ魅了する斬新な意匠美の世界が、今も変わることなく息づいている。※こちらは額と版画のセット商品となっております。※ご使用のモニターによって色味が異なる場合がございます。ご了承ください。 Sekka KAMISAKA - 1866-1942 World of Things Sekka Kamisaka was born in Kyoto and worked as a designer of ornaments. The artist made several woodblock albums,"A Thousand Butterflies" in 1903, "World of Things" in 1909, "Poems and Pictures" in 1934 and "Collection of Humorous Designs - Kokkei Zuan (e-hon album)" in 1903. The prints are made from the original woodblocks サイズ 版画:タテ30×ヨコ45cm 素材 版画:越前和紙 種類・カラー 種類...
龍香堂
33,000円
技法(種別):木版画 紙質:和紙 外寸:460×308mm 印面サイズ:390×260mm ◎こちらはセピア大衣額に入れた状態なので、すぐに飾ることが出来ます。 世界的芸術家、葛飾北斎。 その『富嶽三十六景』中の『神奈川沖浪裏』です。龍香堂と親交の有る版画研究室から買い取りました。北斎の描いた富士の自然な美を、手摺木版で忠実に復刻した作品です。 ◎「富嶽三十六景」四十六枚は、古来日本人のすべてに愛され親しまれてきた富士山を中心に、自然界の風景を幾何学的要素に還元して見る手法を縦横に駆使し、清新な色調で組絵の面白さを求めた傑作で、北斎五十年間の画業は、まさに此処に凝縮されていたと言えます。 【作品解説】3・神奈川沖浪裏(View through waves off the coast of Kanagawa) 三大役物の一つであるばかりでなく、これほど人に知られた傑作はございません。大怒濤のさかまく浪の間に、人間の乗る舟のいかに小さく、あぶなげであるか。スリルに満ちた構図であるが、北斎は逆巻く大浪に対しても、人間の力を強く打ち出そうとしている。それを遠望の富士 が静かに見守っているように見える。それが北斎の心である。なおこの波の描写は波と富士の画家といわれた北斎を代表するものである。 ※画像3は裏面の画像です。版画用染料が裏写りしており、印刷ではないことを御確認下さい。◎こちらはセピア大衣額に入れた状態なので、すぐに飾ることが出来ます。 ユウバック120サイズで送ります ※当方から合計金額等のメールを送信後、1週間以内に御振り込み、もしくは御返信を頂けなかった場合はキャンセルとさせて頂きます。 この場合は龍香堂から改めまして合計金額をお知らせさせて頂きますので、必ずご確認下さいますようお願い致します。
加賀美術店
43,000円
商品説明 /Description of item 明治期のアンティーク オイルランプです。 昔らしい、気泡の入った歪なガラスはとても趣があります。 アンティークガラスならではの、手作りの温かみが感じられます。 台座は、色鮮やかな青ガラス、油つぼの造形には持ち手がついており、珍しいタイプです。 台座には、太陽のような文様が加工がされています。 なお、火を扱うものですので事故や怪我等には十分に注意し、すべて自己責任の上でご使用ください。 点火テストは行っておりません。 This is an antique oil lamp from the Meiji era. The old-fashioned distorted glass with air bubbles is very tasteful. You can feel the handmade warmth unique to antique glass. The pedestal is made of colorful blue glass, and is a rare type of oil pot with a handle. The pedestal has a sun-like pattern. Also, since you will be handling fire, please be careful of accidents and injuries and use at your own risk. Ignition test is not done. 時 代 /Period明治時代 1868年~1911年 製造国 /Country of origin日本 JAPAN サイズ /Size高さ28.3cm height 11.1in 素材 材質 ...
小野画廊
35,000円
木版画 作品名 初東風 作家 鏑木清方 寸法 57×65cm 限定EA/300 1878〜1972 東京出 文化勲章 帝国美術院賞 鎌倉に鏑木清方記念美術館あり 状態は良好 額は新品作品解説中、寸法については、額縁込みの最大寸法 縦(cm)×横(cm)の順になっており、絵のみの大きさは画面から判断してください。